不象
词语解释
不象
犹言不好;不像话。
引证解释
犹言不好;不象话" class=primary href=/cidian/ci-6970f81c9>不象话。 《红楼梦》第六三回:“袭人、宝玉 等还要留着众人。
引李紈、探春 等都説:‘夜太深了不象,这已是破格了。’”《红楼梦》第九三回:“本庵的女尼道:‘这天刚过晌午,混嚷混喝的不象,且先喝几钟,爱散的先散去。谁爱陪 芹大爷 的,回来晚上儘子喝去,我也不管。’”
网络解释
不象
不象,出自于《红楼梦》,是指犹言不好;不象话。
分字解释
※ "不象"的意思解释、不象是什么意思由元亨利贞网国学站汉语词典查词提供。
不象造句
1.她不象有许多人试想把海洋纳入一个茶杯,或是把这迁流无定的宇宙用一束所谓法则的绳索来扎缚。
2.在学校她遇到了温柔体贴的尹安泰和帅得不象话的万人迷金俊熙。
3.只见三四个工不工农不农兵不兵商不商四不象的人,躲在一个草垛后边,探头探脑地向这边看。
4.不象你父亲,虽然饱读诗书,满腹文章,但是没有功名,在范阳军中干了二十多年,已经五十多岁了,还是一个从八品的户曹参军。
5.她个头出众,温文雅语,她不象其它医生与病人说话时总象训人似的,总让人做各种各样的检查,因此她在患者间口碑很好。
6.我们应该反向地想想这些问题,就能正向地看清一些道理,比如,如果离婚不意味着失败,那么,结婚就并不象征着人生的成功。
7.他这几句话入情入理,不象是个党委*记说出来的,倒象是老太太家关系不错的街坊邻居的话。
8.他再不是牛贩子,也不是山城棒棒军,更不象小县城里成天背着一个用蛇皮口袋包了边的竹筐花儿等活干的苦力。
9.孟妮见这果子红殷殷的,略比樱桃大些,吃一个果然甜美异常,不象现代社会买的李子,一个个又大又好看,却没有这小野李的滋味绵长。
10.顾岚可不象实习的时候腼腼腆腆的,现在突然边成了机关枪一样不停的哒哒的和黄云逸说。
11.四不象,亦鹿类,俄伦春役之如牛马,有事哨之则来,舐以盐则去,部人赖之不杀也。
12.索尔也颇为头痛,经过这段日子的观察,他可以肯定对方的确是一伙盗贼团,只是规模大得不象话。
13.李好不禁脸红,人家姑娘们都早起了,自己还在高卧,太不象话了,吼一段:大梦谁先觉?平生我自知。
14.同学们都说他不象一位简任官。
15.这家客栈几乎破得不象样,房里除了一张桌一张床就别无长物,而且到处弥漫着一股臭气,令人欲呕。
16.好在地铁三站路到她家,依然乱的不象样子的窝,好在我早已习惯,也能适应,漱洗完,不浅不淡的聊着,直到12点过我感觉困累了。
17.马超一出场,石横手下个个面带不屑神情,马超面如冠玉,剑眉朗目,玉面朱唇,怎么看也不象练武的人。
18.终于,多次转职的号,变成了个四不象的垃圾号。
19.再说京城又不象地方,那里遍地都是官,鱼龙混杂、良莠不齐。
20.重点是,在这个冗长的不象话的名字浮现的同时,我也掌握了使用它的方法。
相关词语
- bù dà不大
- jǐng xiàng景象
- bù xiăng不想
- bù găn不敢
- bù píng shēng不平生
- zhuì zhuì bù ān惴惴不安
- bù shēng bù xiăng不声不响
- chōu xiàng抽象
- bù xiáng不详
- bù zhèng zhī fēng不正之风
- bù gù不顾
- bù dòng shēng sè不动声色
- jiàn suǒ bù jiàn见所不见
- bù guăn不管
- bù xiàng不像
- yìn xiàng印象
- bù dòng zūn不动尊
- bù duàn不断
- bù róng不容
- bù hăo yì sī不好意思
- bù suàn不算
- bù ān不安
- bù lǐ căi不理睬
- bù dìng不定
- hé bù何不
- yī yī bù shě依依不舍
- bù xǔ不许
- bù lùn不论
- bù kě bì miăn不可避免
- bù dé不得
- bù fă不法
- bù shí不时
- bù zhí不直
- bù fāng biàn不方便
- bù yí háo fā不遗毫发
- bù shăo不少
- bù bī不逼
- bù bì不必
- liù xiàng六象
- hăo xiàng好象
- bù rán不然
- bù zhī bù jué不知不觉
- tú xiàng图象
- zī zī bù juàn孜孜不倦
- bù néng不能
- bì bù kě shăo必不可少
- bù shí不食
- shǒu zhèng bù náo守正不挠
- dé bù得不
- bù qǐ不起
- hăo bù hăo好不好
- fèn fèn bù píng愤愤不平
- tāo tāo bù jué滔滔不绝
- bù yóu de不由得
- bù guī不归
- bù dāng不当
- bù píng不平
- bú shì不是
- bù gàn不干
- bù míng不明