落汤鸡
落汤鸡造句
1.大雨倾盆而下,突然的大雨让器破天与青灵儿措手不及,他们还没有什么准备,顷刻之间两个人就被淋成了落汤鸡。
2.他们刚出车站,就下了场倾盆大雨,一个个淋得像落汤鸡似的。
3.相信,一些游客可能在部分景区遇到过类似的事情,但是在普者黑,这样的情况却变了,来人送上的不是正常的照片,而是在水战之后成为落汤鸡不雅的模样。
4.可就这当口儿,又一大堆落汤鸡似的乘客象抓了住了救星一样蜂涌而上:要去老城!大巴车成了难民们最后的生命之岛。
5.之用的九弯渠断截,导致内涝和凤翔湖洪水难泄,把亭殿楼阁系上了洗不净的脏围裙,把群雕组塑浸成了落汤鸡。
6.还没闻见铁纱掌的气息,就看见了一只落汤鸡,好玩,真好玩。
7.无论谁说得多么狠也不怕,也不怎么气恼。一如落进水池成了落汤鸡之后,就算有人用勺子淋水也不觉得冷了。这样的人生,说快乐也够快乐的。甚至反而会产生一种自信:人虽那么不堪,但仍不屈不挠努力奋斗!村上春树
8.最近缺钱花吗?就让老板朝你泼薪水!最近感情不顺吗?就让朋友给你泼忘情水!祝愿在泼水节里所有人泼来的都是祝福的水,让你成为最幸福的落汤鸡!
9.结果水从顶棚上喷下来,大炮这家伙变成落汤鸡,放不响了……
10.熊到小狗家玩,晚上下起大雨。小狗让熊住下,小狗为它铺床时,熊不见了。过了很久,熊像落汤鸡战在门前,狗:去哪了?熊:我回家拿睡衣去了。
11.让暴风雨来的更猛烈些吧,把那些约会的都淋成落汤鸡。
12.就在我和胖子豕突狼奔的间隙,石壁上的炸药没响,反倒是大河里传来接连不断的巨响,一排水柱冲天而起,又如瓢泼大雨一样落下,将我和胖子浇成了落汤鸡。
13.“漂流船”把我们变成落汤鸡。在“干燥亭”里只要花2英镑就可以让你温暖如春。
14.现在雨下得正大,出去就会淋成个落汤鸡,咱们等雨小点儿再出去吧。
15.回家时,我已被浇成了落汤鸡,姐姐哭笑不得,我却十分开心,因为我抢到了最后一本。
16.一天,我和伙伴兴致勃勃的到公园打羽毛球,不料天公不作美,下起了倾盆大雨,把我们淋成了落汤鸡。
17.我不理解这首歌的深言大义,想必只是被淋成落汤鸡之后的随意自嘲。
18.高温下,他们的衣服湿了又干、干了又湿;暴雨中,他们把雨披披在了信报袋上,自己淋成落汤鸡——这就是平凡而又不平凡的绿衣使者。
19.小猫还有偷吃的坏习惯。有一次,小猫闻到咸鱼的香味,趁我们没注意的时候偷鱼吃,结果吃得太多,咸得不得了,跑到卫生间喝水,没想到,一不小心,掉进了水桶,淋了个落汤鸡,我们虽对此十分烦恼,但却束手无策。
20.雨,下在城市里,人们有的在家中,抱怨着糟糕的天气,在道路上的人们更是遭殃了,一个个都成了落汤鸡,交通也因大雨堵塞了,总之,大雨在城市人的眼中是一个不好的东西。
相关词语
- yī rén dé dào,jī quǎn shēng tiān一人得道,鸡犬升天
- yī rén dé dào,jī quǎn fēi shēng一人得道,鸡犬飞升
- yī rén fēi shēng,xiān jí jī quǎn一人飞升,仙及鸡犬
- yī chàng xióng jī tiān xià bái一唱雄鸡天下白
- yī kuài shí tou luò le dì一块石头落了地
- yī kuài shí tóu luò dì一块石头落地
- yī hùn tāng zǐ一混汤子
- yī luò一落
- yī luò qiān zhàng一落千丈
- yī luò suǒ一落索
- qī líng bā luò七菱八落
- qī líng bā luò七零八落
- sān tāng liǎng gē三汤两割
- sān tāng wǔ gē三汤五割
- shàng tiān yào jià,luò dì huán qián上天要价,落地还钱
- shàng qióng bì luò xià huáng quán上穷碧落下黄泉
- shàng luò上落
- xià luò下落
- bù shàng bù luò不上不落
- bù là不落
- bù là rén hòu不落人后
- bù là tǐ不落体
- bù luò sú tào不落俗套
- bù là jiā不落夹
- bù là shǒu不落手
- bù là yǎn不落眼
- bù luò kē jiù不落窠臼
- bù là jiá不落荚
- bù luò yán quán不落言筌
- bù luò biān jì不落边际
- bù là dào不落道
- bù jiàn guān cái bù luò lèi不见棺材不落泪
- bù zǒu luò不走落
- bù bì tāng huǒ不避汤火
- qiū luò丘落
- dōng líng xī luò东零西落
- diū sān là sì丢三落四
- diū mào luò xié丢帽落鞋
- diū xīn luò yì丢心落意
- diū xīn luò cháng丢心落肠
- diū luò丢落
- zhōng luò中落
- dān jī丹鸡
- wū yǎn jī乌眼鸡
- wū gǔ jī乌骨鸡
- wū jī乌鸡
- xiāng luò乡落
- le luò了落
- zhēng jī shī yáng争鸡失羊
- yún tāng云汤
- yún jī云鸡
- wǔ shí jī五时鸡
- wǔ gēng jī五更鸡
- wǔ yǎn jī五眼鸡
- wǔ líng èr luò五零二落
- jǐng là zài diào tǒng lǐ井落在吊桶里
- jǐng wā xī jī井蛙醯鸡
- tíng luò亭落
- 人参公鸡
- rén luò人落