空无造句
1.荒漠既是真实的存在又具有象征意义。它空无一人,英雄正等着人群出现。博尔赫斯
2.正前方的戏台两侧,摆着单皮鼓、大锣、小锣、铙钹、唢呐、京胡等众多乐器,但却是空无一人,唱角们怕还是在后台准备着。
3.多年之后在美国的一个夜晚,我没有来由地梦见那个女孩,我推着自行车,她打着伞,在空无一人的北大校园里相遇。我们默默的对立,劈面相逢。我的嘴唇蠕动,却发不出一丝声音。我忽然想起,自己从不知道她的名字。江南
4.此时的贵族悍马,就像一个喝醉酒的疯汉,在空无一车的高速路上全速前进,左右摆动……
5.在空无一人的船坞上朝前走一百米,一个庞然大物赫然耸现。
6.林宇一行三人到达山顶时,已是日上三竿时分,山上空无一人,那吴仁青吴公子现在还未到来。
7.因此,空间不可能是空无所有的,它被以太这种媒介物质所充满。
8.客栈内的客人被木行者的鬼哭狼嚎吓跑,如今已空无一人。
9.比如你可以凝视遐迩闻名但现已空无一人的阿尔卡特拉兹监狱。
10.静为之性,心在其中矣;动为之心,性在其中矣。心生性灭,心灭性现,如空无象,湛然圆满。夏目漱石
11.这女人看起来就像一枝傲雪的寒梅,无论身周左右有多少人注视着她,她都象独自置身在空无一人的原野中一样,眼角眉梢,无不显出一种伶俐之气。
12.象一枝傲雪的寒梅,伫立在幽静的山谷中,恬静优雅的径自绽放,她象独自置身在空无一人的原野中一样,眼角眉梢,无不洋溢着自由浪漫的气息。
13.浩瀚的穹顶和璞玉湖一般通澈碧蓝,晴空无涯无际。
14.唯一的避难所是智慧的完美或静心的完美,过去如此,现在如此,将来也是如此。任何一个成佛的人都是透过静心而成佛的。在静心里面避难,在空无里面避难。奥修
15.八珍元鱼,红烧剑豪,醋溜火蛇,油扒火尾鸡,七宝龙心,煎排凤翅,冰镇蓝鲸,四兽会飞鹰,最后是海陆空无极羹。
16.我从来没有这样向往过远方,我希望借着鸟儿的翅膀,在碧空无垠的天际,在浩瀚清澈的冰雪中,做一次忘我沉醉的飞翔。白落梅
17.我对一切太喧嚣的事业和一切太张扬的感情都心存怀疑,它们总是使我想起莎士比亚对生命的嘲讽:“充满了声音和狂热,里面空无一物。”。周国平
18.少尘与北子陵来到北华湾主殿内,整个大殿冷冷清清,空无一人,殿内陈设简单,留出一篇很大的空地。
19.当我们在黑暗中摸索前行时,那把我们绊倒的物体同时也把我们支撑,我们不得不抓牢它们,为了不让自己在完全的空无中行走。周国平
20.一旦我把你从头脑带到了心,我才能告诉你:灵性属于本性。灵性既不是思想也不是情感,它只是纯粹的宁静:可以说是全然的空无,也可以说是满溢着祝福。静心就是从头脑到达心、从心到达本性的方法。那个本性的存在正是你生命的中心、生命的根源——其中蕴藏着取之不尽用之不竭的生命力。奥修
相关词语
- qiăo wú shēng xī悄无声息
- yī xīn wú èr一心无二
- wú yí无疑
- wú shēng yuè无声乐
- wú bǔ无补
- wú yī无衣
- xíng qī wú xíng刑期无刑
- wú mén无门
- kōng zhōng空中
- wú jié zhú无节竹
- wú xiào无效
- xīng kōng星空
- sǐ wú yí yōu死无遗忧
- wú yuán wú gù无缘无故
- wú qióng wú jìn无穷无尽
- wú bǐ无比
- móu wú yí cè谋无遗策
- wú fāng无方
- wú shēng huà无声画
- wú shí wú kè无时无刻
- wú fă wú tiān无法无天
- kōng tiáo空调
- wú tǔ zāi péi无土栽培
- jí sè kōng即色空
- wú èr jià无二价
- háng kōng航空
- wú kě nài hé无可奈何
- wú suǒ zuò wéi无所作为
- liào liào wú jǐ廖廖无几
- liáo liáo wú jǐ寥寥无几
- yáo yáo wú qī遥遥无期
- sè kōng色空
- tiān kōng天空
- jué wú决无
- wú jié zhì无节制
- gāo kōng zuò yè高空作业
- wú shù无数
- wú míng shì无名氏
- yī jiā wú èr一家无二
- wú yì无义
- móu wú yí ér谋无遗谞
- kōng kōng空空
- wú lǐ shù无理数
- wú jí无及
- wú gōng gōng lǜ无功功率
- sī kōng tú司空图
- kōng kōng rú yě空空如也
- yě wú yí xián野无遗贤
- wú shuǐ无水
- cè wú yí suàn策无遗算
- wú xiàn diàn无线电
- wú yí lèi无遗类
- zuò shí shān kōng坐食山空
- wú xíng无形
- wú gān无干
- wú suǒ shì shì无所事事
- kōng qì空气
- dì wú yí lì地无遗利
- lù lù wú wéi碌碌无为
- wú shēng xì无声戏