虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕
[五代]:毛文锡
宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘官锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成。
玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。珠帘不卷度沉烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。
寶檀金縷鴛鴦枕,绶帶盤官錦。夕陽低映小窗明,南園綠樹語莺莺,夢難成。
玉爐香暖頻添炷,滿地飄輕絮。珠簾不卷度沉煙,庭前閑立畫秋千,豔陽天。
“虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕”译文及注释
译文
粉红色的鸳鸯枕上雕刻缕金,华美的衣带束住华美的宫锦。夕阳似是有意,在我幽暗的小窗前光临。南园里的绿树上,一对黄莺柔情蜜语,唉,我再也难以入梦见你。
玉炉香暖,我还是频频添香,窗外柳絮轻扬飘荡。屋里尘烟弥漫,我却仍是不卷起珠帘。秋千在庭前闲立如画,唉,真是辜负了这一片艳阳天。
注释
宝檀:此处是指珍贵的檀色。
绶:古代系帷幕或印纽的带子。《周礼·天官·幕人》:“掌帷幕幄帟之事。”郑司农云:“绶,组绶,所以系帷也。”贾公彦疏:“绶者,条也,以此条系连帷幕。”
宫锦:原指宫中所织的锦绸,此指五彩帷幕。
频添炷:多次加燃料。炷:此处指参有香料的燃料。
轻絮:指柳絮。
沉烟:沉香所燃之烟,味香。
参考资料:
1、王洪.中国古代诗歌精译.北京:朝华出版社,1993年:540-541
五代·毛文锡的简介

唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。
...〔
► 毛文锡的诗(37篇)〕
五代:
毛文锡
宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘官锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成。
玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。珠帘不卷度沉烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。
寶檀金縷鴛鴦枕,绶帶盤官錦。夕陽低映小窗明,南園綠樹語莺莺,夢難成。
玉爐香暖頻添炷,滿地飄輕絮。珠簾不卷度沉煙,庭前閑立畫秋千,豔陽天。
五代:
李璟
玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃。夜寒不去寝难成,炉香烟冷自亭亭。
残月秣陵砧,不传消息但传情。黄金窗下忽然惊,征人归日二毛生。
玉砌花光錦繡明,朱扉長日鎮長扃。夜寒不去寝難成,爐香煙冷自亭亭。
殘月秣陵砧,不傳消息但傳情。黃金窗下忽然驚,征人歸日二毛生。
五代:
和凝
竹里风生月上门。理秦筝,对云屏。轻拨朱弦,恐乱马嘶声。含恨含娇独自语:今夜约,太迟生!
竹裡風生月上門。理秦筝,對雲屏。輕撥朱弦,恐亂馬嘶聲。含恨含嬌獨自語:今夜約,太遲生!
魏晋:
傅玄
燕人美兮赵女佳,其室则迩兮限层崖。
云为车兮风为马,玉在山兮兰在野。
云无期兮风有止,思多端兮谁能理?
燕人美兮趙女佳,其室則迩兮限層崖。
雲為車兮風為馬,玉在山兮蘭在野。
雲無期兮風有止,思多端兮誰能理?
宋代:
姜夔
辛亥正月二十四日,发合肥
钗燕笼云晚不忺。拟将裙带系郎船。别离滋味又今年。
杨柳夜寒犹自舞,鸳鸯风急不成眠。些儿闲事莫萦牵。
辛亥正月二十四日,發合肥
钗燕籠雲晚不忺。拟将裙帶系郎船。别離滋味又今年。
楊柳夜寒猶自舞,鴛鴦風急不成眠。些兒閑事莫萦牽。
清代:
王国维
又是乌西匿,初看雁北翔。
好与报檀郎:春来宵渐短,莫思量。
又是烏西匿,初看雁北翔。
好與報檀郎:春來宵漸短,莫思量。
五代:
韦庄
独上小楼春欲暮,愁望玉关芳草路。消息断,不逢人,却敛细眉归绣户。
坐看落花空叹息,罗袂湿斑红泪滴。千山万水不曾行,魂梦欲教何处觅?
獨上小樓春欲暮,愁望玉關芳草路。消息斷,不逢人,卻斂細眉歸繡戶。
坐看落花空歎息,羅袂濕斑紅淚滴。千山萬水不曾行,魂夢欲教何處覓?
元代:
张可久
与谁,画眉,
猜破风流谜。
铜驼巷里玉骢嘶,
夜半归来醉,小意收拾,
怪胆禁持,不识羞谁似你。
自知理亏,灯下和衣睡。
與誰,畫眉,
猜破風流謎。
銅駝巷裡玉骢嘶,
夜半歸來醉,小意收拾,
怪膽禁持,不識羞誰似你。
自知理虧,燈下和衣睡。
宋代:
施酒监
相逢情便深,恨不相逢早。识尽千千万万人,终不似、伊家好。
别你登长道。转更添烦恼。楼外朱楼独倚阑,满目围芳草。
相逢情便深,恨不相逢早。識盡千千萬萬人,終不似、伊家好。
别你登長道。轉更添煩惱。樓外朱樓獨倚闌,滿目圍芳草。
五代:
顾敻
弱柳好花尽拆,晴陌。陌上少年郎,满身兰麝扑人香。狂么狂,狂么狂?
弱柳好花盡拆,晴陌。陌上少年郎,滿身蘭麝撲人香。狂麼狂,狂麼狂?